Giraffe Daily

18.08.2010

Těžký život tlumočníků - türkiye Stalo se předevčírem na tiskové konferenci fotbalového klubu Galatasaray Istanbul.

Trenér Frank Rijkaard holandsky: "Nevím, co se děje. Potřebujeme nakoupit hráče, ale klub možná nemá peníze, nebo se o to nestarají, nic se neděje."

Jeho tlumočník turecky:  "O tom nechci mluvit, klub pro to dělá maximum."

:)

s
I když tady hodně věří v Milana Baroše, ani ten zatím trenérovi nepomáhá získávat dobré výsledky.

linkuj.cz vybrali.sme.sk

:: poslala filipika 18.08.2010, 12:39:00

No tedy!

(spoon - Mail - WWW) Vloženo 18.08.2010, 16:34:08
nekdy to jinak nejde :)

(filipika - Mail - WWW) Vloženo 23.08.2010, 09:40:35
Jj.. dělat třeba v tak velkém a sledovaném sportovním klubu tlumočníka, to chce kombinaci odvahy, diplomacie a dobrého instinktu, neboť se to dle mého vyrovná chůzi po minovém poli...



Přidat komentář:
Jméno:


Email:


URL:


Nadpis:


Text: